-
1 κατ-αιδέομαι
κατ-αιδέομαι (s. αἰδέομαι), sich vor Einem scheuen, Ehrfurcht u. Achtung vor ihm haben; τὸν νῦν τ' ἐν ὅρκῳ μέγαν καταίδεσαι Soph. O. R. 654; δαίμονα στυγνὸν καταιδεσϑεῖσα Eur. Hipp. 772; Or. 681; καταιδέσϑητί γε πατρῷον Δία Ar. Nubb. 1451; sp. D., wie Onest. 1 (V, 20); auch in Prosa, neben δειμαίνω Her. 3, 72; c. inf., ἐπεί μ' ἀφῆκε καὶ κατῃδέσϑη κτανεῖν Eur. Heracl. 1027; Hel. 811; ὅμως κατῃδέσϑη μὴ γενέσϑαι, er schämte sich, Plut. Pomp. 64. – Das act., beschämen, erst Sp., wie Heliod. 4, 18; Themist.
-
2 καταιδέομαι
A feel shame or reverence before another, stand in awe of him, c. acc., Hdt.3.72,77, S.OT 654, E.Or. 682;δαίμονα καταιδεσθεῖσα Id.Hipp. 772
(lyr.);καταιδέσθητι πατρῷον Δία Ar.Nu. 1468
(paratrag.): c. inf., to be ashamed to do a thing, E.Heracl. 1027: abs., Id.Hel. 805, D.C. 38.3.II later in [voice] Act., [full] καταιδέω, put to shame, Hld.4.18, Them. Or.15.191b, f.l. in Plu.2.801f, cf. Hsch., Phot.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > καταιδέομαι
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий